It’s not really a big secret that I didn’t really want to teach English when I came to Japan. I told myself English teaching was really not helping to sever the damaging link between Christianity and the “west”, that it wasn’t a viable reproducible way for Japanese churches to work, that I wasn’t qualified to teach English and couldn’t really deliver on the promise of improving your English that English classes or lessons automatically bring with them…
But really, as I shared at JLC a while ago, my problem was partly that I am not an English teacher. The reason people want me to teach English is simply because I can speak it (apparently!) and I was born in an English speaking country, and I look like I was born in an English speaking country.
But a bigger part was just pride – I didn’t like that the most valuable thing a lot of people recognised in me was something so coincidental. There are millions of people born in English speaking countries and any one of them could do English classes as well as I could, if not considerably better. And what about the years I spent at school and university, learning how to program, develop software, work with databases, troubleshoot IT issues etc… Isn’t that something not everyone can do? Shouldn’t I do that while someone who knows how to teach English teaches it?
But the fact is the English is not the most important part. I am a foreigner in Japan, I stick out and am noticed everyone assumes that foreigners speak English. So that is what they come and look for when they see me. I’m not wearing a sign that says “Bachelor of Engineering” or “Master of Divinity” or even “Tries to play the saxophone”, but I am wearing a face that says, or at least people assume it says “I speak English!” And so that is what I can use.
So, in the spirit of swallowing my pride and using the tools that God has given to me, we (Emily and I) are running a kid’s English “club” (I still am reluctant to make the “class” promise that says you can learn anything from me!) and helping mums and kids from the church meet other mums and kids in the area, going to the English Speakers Group at the local university as a kind of living example of how to pronounce things (like towel, or eight… ha!) and inviting them to our apartment for pizza, or taking them to the Hokkaido Centre for one of FM Zero’s international nights
But basically what I have found is that there is no reason not to use the English card where it is appropriate. It isn’t taking away from other opportunities, I can still speak Japanese with the people I meet when we aren’t studying, I am really enjoying my weekly IT time and cleaning up the office systems here, and also thinking about some exciting ideas with our RD about how to use IT to help smaller churches without pastors to worship each Sunday.
About the only thing that I am dreading at the moment is JLPT N2 in December, and the practice in November!!